And the young man who was supposed to be her boyfriend, stood back and watched". You must never refer to Asian men. And her other response was to book me on a two-day ethnicity and diversity course to raise my awareness of ethnic issues. Some ambiguous names do exist, which have been given to children of both sexes. Notably, a class of names that are derived from nature can be often used for either sex, for example: Among the few exceptions to the gender agreement rule are the traditional name Sturla , linguistically feminine, from medieval history always applies to males; and Ilmur "fragrance" or "odour" , linguistically masculine, must apply to females. European royals often bear the name Marie, the French form of Maria , in their names. Victims are often trafficked to other towns, where sexual access to the child might be "sold" to other groups. However, when they are seen and usually, spoken by someone unfamiliar with Indian languages, they become sexually ambiguous. The perpetrators had smashed her parents' windows and broken her brothers' legs to stop her from reporting the rapes. Many unisex names in India are obvious and are never ridiculed. The police apparently declined to act. Since Persian does not assign genders to inanimate nouns, some of these names are gender-neutral, for example Roshan, Parveen, and Insaaf. Mannanafnanefnd has preapproved lists of male and female names with e. The spellings Chandra and Krishna, for example, are transliterations of both the masculine and feminine versions of those names. Examples of unisex names: Other Indian names, such as Ananda, are exclusively or nearly exclusively masculine in India, but because of their a ending, are assumed to be feminine in Anglophone societies.